热浪:法国担忧出现“滞后效应”
Canicule : la crainte d'un "effet retard" en France
摘要
随着法国部分地区气温开始下降,卫生部门仍保持警戒,担心热浪出现“滞后效应”。即便高温缓解,健康影响仍可能在未来数日持续显现。
预览
Alors que les températures commencent à baisser sur une partie de la France, les autorités sanitaires restent en alerte. Elles craignent un "effet retard" de la canicule, avec des impacts sur la santé qui pourraient se faire sentir dans les prochains jours.
相关电讯
- FRANCE 24 2026年6月30日
法国热浪:首份伤亡报告出炉,政府遭受越来越多抨击
- FRANCE 24 2026年6月30日
热浪应对:绿党党团将对政府提出不信任动议
- FRANCE 24 2026年6月30日
法国热浪:新一轮极端高温即将来临?
- FRANCE 24 2026年6月30日
法国:历史性热浪11天后有何教训?
- RT 2026年6月30日
法国一名政客将致命热浪归咎于美国
- RT 2026年6月30日
热浪如何瘫痪了欧洲(图片、视频)
- FRANCE 24 2026年6月29日
为何气温下降后热浪仍在夺命
- EL PAÍS 2026年6月29日
法国想向西班牙学习如何应对新热浪:'在马德里,40度时社会照常运转'
- AL JAZEERA ARABIC 2026年6月29日
民众抢购空调后,全球嘲讽紧随欧洲而来
- RT 2026年6月29日
热浪在法国造成1000人超额死亡