费霍质疑'孙辈法'带来的选民登记增加:'这是制造新选民的选举工程'
Feijóo siembra dudas sobre el incremento del censo por la ‘ley de nietos’: “Es ingeniería electoral, fabricar nuevos votantes”
摘要
西班牙反对党领袖阿尔韦托·努涅斯·费霍质疑与'孙辈法'相关的选民登记增加,称其为'制造新选民'的'选举工程'。政府称其言论'不负责任';费霍还提议给得票最多的名单'额外席位'。
预览
El Gobierno califica de “irresponsables” las palabras del líder del PP, que también propone cambiar la norma para dar un “plus de diputados” a la lista más votada en unas elecciones
相关电讯
- EL PAÍS 2026年6月30日
政治直播:马拉斯卡谈莱雷·迪亚斯操作:「我的部门是干净的。与他人不同,我们依法行事」
- EL PAÍS 2026年6月30日
Vox要求中央选举委员会取消旅居海外西班牙人的邮寄投票权
- EL PAÍS 2026年6月30日
西班牙政府限人民党行政机构及主教区三到六个月内移除四处佛朗哥遗迹
- EL PAÍS 2026年6月30日
阿尔梅达在带选举色彩的城市辩论中承诺更多「可负担」住房及两座以教宗命名的公园
- EL PAÍS 2026年6月30日
桑切斯:没有移民,西班牙到2050年将损失19%的GDP
- EL PAÍS 2026年6月30日
费霍拉拢Junts党以撬动政治棋局
- EL PAÍS 2026年6月30日
大赦不确定性阻碍加泰独立派与人民党达成协议
- EL PAÍS 2026年6月30日
盗心者的入侵
- EL PAÍS 2026年6月30日
翻过加泰罗尼亚独立进程这一页
- EL PAÍS 2026年6月29日
法国想向西班牙学习如何应对新热浪:'在马德里,40度时社会照常运转'